Not “Q”anon—Qanon—Kanon—Canon, The rule of law—Sharia law

Qanon—I think people are saying it wrong. It’s a word in other languages. Can you guess which ones?

Is it any coincidence that qanon (qanun) is a word primarily of middle eastern usage? Of course it was borrowed from the Greek about 1000 years ago, but today it’s primary use is elsewhere—with the Q spelling.

In Azerbaijan (98% Muslim) Qanon means blood. In Uzbek (88% Muslim) qanon means law, or canon. See HERE for some other interesting Arabic connections, like sharia.

Maybe qanon is a clue in plain sight? Who else would love to divide the great whore of all the earth more than that?

As for the alternate spelling, there is no “o” sound in Arabic, but the “oo” as in boots. hence the u in qanon; qanun

And I thought it was just a cool spelling for my last name, hijacked to rouse the gullible.

A massive study analyzed every major contested news story in English across the span of Twitter’s existence—some 126,000 stories, tweeted by 3 million users, over more than 10 years—and finds that the truth simply cannot compete with hoax and rumor. By every common metric, falsehood consistently dominates the truth on Twitter, the study finds: Fake news and false rumors reach more people, penetrate deeper into the social network, and spread much faster than accurate stories”